笔趣阁

笔趣阁>魔山和他老婆 > 第32部分(第4页)

第32部分(第4页)

离,丑恶可笑。环境不允许他再仔细想下去,因为机舱的引擎又砰然一声发动起来,

轮船经过圣马科运河,又继续它那临近目的地时遽然中止的航行。

这样,他又一次看到那令人叹赏不已的登陆地点。建筑群的结构灿烂夺目,绚

丽多彩,这是共和国为前来观光的海员们兴建的,好叫他们看了五体投地:宫殿和

“奈何桥”轻巧华丽;海岸边矗立着刻有狮子和圣像的柱子,仙人庙的侧翼高高耸

起,绚丽动人,大门的过道和巨钟则又是一番壮观……他环顾四周,感到从陆路搭火

车到威尼斯就好比从后门跨人宫殿似的,只有象他现在那样乘轮船穿过大海,才能

窥见这个城市难以想象的瑰丽全貌。

引擎停止了。平底船争先恐后地划过来,上岸的舷梯也搭好了。海关人员登上

轮船,执行任务;旅客现在可以开始上岸。阿申巴赫要雇一只平底船,以便把他本

人和行李带到来往于威尼斯与海滨浴场之间的汽船的浮码头里,因为他想在海滨住

下来。他们同意了他的建议,并把他的要求大声向水面上传达。水面上,平底船船

夫正操着本地方言争论不休。他下船的事又为了箱子问题延搁下来,他们竟然费了

很大的力气才把它从梯子般的扶梯上拖下来。因此有好几分钟工夫,他无法摆脱那

位面目可憎的老头儿的纠缠。老头儿已喝得神志不清,居然要向这位陌生人正式道

别。“我们祝您住在这儿一切最最称心如意!”他打躬作揖喃喃地说。“请发发好

心,不要忘记我们!An revoir,excusez und bonjour,(法文:再见,请原谅,早

安。)我尊敬的先生!”他嘴里淌着口水,眨巴着眼睛,舔着嘴角,下巴上染过色的

胡子在衰老的嘴唇旁边一根根直竖起来。“请代向我们问好,”他嘟哝着,两个手

指尖头一直放到嘴边,“请代向我们为那个亲爱的美人儿问好, 为那个……最最……

可爱的、最最……漂亮的小亲亲问好……!”说到这里,他上面的假牙托板突然从

上腭落到下唇边,阿申巴赫就乘此溜之大吉。“向亲爱的……亲爱的美人儿问好!”

他背后还听到空荡荡的、含糊不清的声音和格格的笑声,但这时他已扶住绳子结成

的栏架,爬下船梯了。

03

谁第一次坐上威尼斯的平底船,或者在长时期不坐以后再登上它,恐怕谁都免

不了感到一阵瞬时的战栗和神秘的激动吧?这是一种从吟咏民谣的时代起就一直传

下来的稀有交通工具,船身漆成一种特殊的黑色,世界上只有棺木才能同它相比……

这就使人联想起在船桨划破水面溅溅作声的深夜里,有人会俏俏地干着冒险勾当;

它甚至还使人想到死亡,想到灵枢,想到阴惨惨的葬礼和默默无言的最后送别。人

们可曾注意到,这种小船的座位,船里这种漆得象棺木一样的、连垫子也是黑油油

的扶手椅,原来是世界上最柔软、最奢华、同时也是最舒适的座位?当阿申巴赫在

划船人的下方坐下来时……他的行李整整齐齐地堆在对面的船头上……他就意识到这一

已完结热门小说推荐

最新标签